FANDOM

Kaleiya

Administrateur Modérateur de contenu
  • Je vis dans une cabane au milieu de nulle part et où il y a, curieusement, un accès à Internet. C'est fou !
  • Je suis ramasseuse d'Edelweiss et de trèfles rouges à six feuilles
  • Je suis un gros chat noir qui vit la nuit et qui réveille tout le monde à trois heures du matin pour signaler qu'il est là.
Un utilisateur de FANDOM
  Chargement de l’éditeur...
  • Bonjour, souhaiterais-tu avoir une application pour le wiki ? Pour cela, il te suffit de bien remplir ta page d'accueil mobile et de me prévenir quand c'est fait. Je ferai alors la demande pour l'application. Si tu as des questions, n'hésite pas à me les poser :)

      Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
  • Bonjour,

    Je me demander si il y avait un DVD avec tout les épisode de la saison 1 de Miraculous ? Et si oui, de m'envoyer le lien svp.

    Sa serait cool car je trouve que des DVD avec 1 épisode de la saison...

    Merci d'avance

      Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
  • Hello, it's me again, Grey.

    There's something's worrying me and russian miraculers. Is Le Paon a woman or a man?

    I know that Le Paon looks like a woman. But "le" is masculine the definite article...Some people say that the article "le" or "la" doesn't really affect the sex. Also they say that Paon is a masculine noun (in French) even if the animal for some reason was female sex, will have a masculine article.

    In English Wiki use pronoun "they". In French "Il " - he, it?

    So...can you tell me (as French speaking) are this people telling the truth?  


    Thanks in advance.

      Chargement de l’éditeur...
  • Salut Kaleiya!

    J'ai vu que le page pour Kim est titre "Kim Lê Chiến". Mais avec un nom vietnamien, le nom de famille est vient en premier, et le prénom vient en dernier. Le nom de famille de Kim est "Lê", et son deuxième nom est "Chiến". Donc, dans l'ordre vietnamien, son nom est "Lê Chiến Kim" et dans l'ordre de l'Ouest, son nom est "Kim Chiến Lê." Donc, devrait un de ceux-là être utilisé comme le titre de la page?

    Désolé pour mes fautes de français: ce n'est pas ma première langue.

      Chargement de l’éditeur...
    • Hi Lilanette !

      Don't worry for that : je comprends ton français. Well... this wikia is french so technically, we should use french grammar conventions so "Kim Chiến Lê." is the correct order in my opinion. 

      I'll ask Leixya to see if she thinks the same just in case.

        Chargement de l’éditeur...
    • Okay, thanks! By the way, on the English wiki, we decided to title the page "Lê Chiến Kim", and we added a note saying "Kim Chiến Lê in Western order". That seems to have worked pretty well there.

        Chargement de l’éditeur...
    • Okay. Leixya has the same problem since Thomas Astruc give us Kim's name in vietnamese order.

        Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
  • Hello Kaleiya!

    Well, I'm Russian miraculer. We have is some confusion.

    • In some subs he is uncle.
    • In others he is a great-uncle.
    • And Russian official translation .... well, it is far from the original.

    Sorry for my stupid question... I decided to ask you about that, because I think that you know the correct version.

    Wang Marinette’s uncle or her great-uncle?

    I decided to find the answer to the French wiki, but ...

    • It says here "grand-oncle maternel" (maternal great-uncle)
    • But it's "l'oncle de Marinette" /Divers (Marinette’s uncle)
      • "Le grand-oncle de Marinette" /Résumé

    I understand that it may be a mistake. I just want to know how to correctly.

    Thank you for understanding с:

    P.S.Pardon my English. My English is very bad.

      Chargement de l’éditeur...
    • Hi GreyFrey,

      Well... Even in the french version, the Kung Food episode is a bit confusing sometimes...

      However, even if Marinette calls Wang Cheng "My uncle", he's technically his great-uncle. So yes, there is a little mistake and I will correct it quickly. 

      And don't worry for your english. I can understand you and it's enough for me.

      Have a nice day !

        Chargement de l’éditeur...
    • Thanks for getting back to me so quickly.

      So...he her great-uncle. it's clear.

      O? Thanks! I'm just afraid that i make a mistakes, communicating with people

      Good luck with the wiki!

        Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
  • Hey Kaleiya,

    Just dropped by to say that I made some changes to the episode infobox, wiki rail and other stuff through the CSS code, tell me what you think of them.

    I also wanted to say that the Spanish wiki has an agreement with the English wiki that we can use the pictures they upload without actually having to download them from their wiki and re-upload them to ours. You should ask them about that so that you don't have to do so much downloading and re-uploading. :D

    D_SanCd

      Chargement de l’éditeur...
  • Salut Kaleiya,

    Parlez-vous anglais ou espagnol?

      Chargement de l’éditeur...
    • Voir les 5 réponses
    • Great! I've been waiting for someone who speaks french fluently and has an interest in this wiki. As for the spanish wiki, I think you misunderstood me. We're ok, don't hesitate to stop by whenever you want. The admin rights should kick in any second now. Again, if you ever need help or have questions I'll be around ;)

      Bonne chance et amuse-toi.

        Chargement de l’éditeur...
    • HA HA! You're lucky i'm french and that I've a good level in my own language :p

      Thank you and don't worry, I'll have fun.

        Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
  • Bonjour et bienvenue sur Wikia Miraculous Ladybug ! Merci d’avoir modifié la page Miraculous.

    Tu peux me laisser un message si je peux t’aider pour quoi que ce soit !

      Chargement de l’éditeur...
    • Bonjour. Juste pour dire que je viens de voir que la page d'accueil est bloquée et qu'on ne peut pas la modifier. Serait-il possible de changer cela ?

        Chargement de l’éditeur...
    • Un utilisateur de FANDOM
        Chargement de l’éditeur...
Sélectionner ce message
Vous avez sélectionné ce message !
Voir qui a sélectionné ce message

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.